
Olá seguidores do De Tudo um Pouco, como vocês estão? Nessa quinta-feira eu escolhi um livro que é um clássico da literatura inglesa, escrito por Emily Brontë, O Morro dos Ventos Uivantes. Eu li e o livro é surpreendente, muito bem conduzido, eu só posso dizer que adorei e que não consigo sentir tanta raiva de Heathcliff (eu sei que muita gente que leu não gosta tanto dele). Difícil selecionar as capas porque são muitas! Escolhi algumas e vamos ver quais vocês gostam mais.
Sinopse:
Na fazenda chamada Morro dos Ventos Uivantes nasce uma paixão devastadora entre Heathcliff e Catherine, amigos de infância e cruelmente separados pelo destino. Mas a união do casal é mais forte do que qualquer tormenta: um amor proibido que deixará rastros de ira e vingança. "Meu amor por Heathcliff é como uma rocha eterna. Eu sou Heathcliff", diz a apaixonada Cathy. O único romance escrito por Emily Brontë e uma das histórias de amor mais belas de todos os tempos, O morro dos ventos uivantes é um clássico da literatura inglesa e tornou-se o livro favorito de milhares de pessoas.
Capas – Alemanha Capa – Itália
Vamos às capas! Em primeiro lugar, eu gostaria de dizer que grande parte das capas de O Morro dos Ventos Uivantes me agrada, isso é raro. As capas alemãs são bonitas, e a primeira parece uma pintura, e até me lembrou uma passagem do livro. A da Itália é bonita, mas em minha opinião fugiu do que seria o conteúdo do livro, e essa imagem não me agradou.
Capas – Estados Unidos
As capas americanas são lindas, a terceira é a minha preferida. Simples e muito bonita e essa frase “Love Never Dies” retrata bem a obra de Emily Brontë. A segunda Heathcliff olhando para Catherine em um clima bem sombrio. Já a primeira é linda, mas não consigo relacionar com a história.
Capas – Brasil Edição Bilíngue (português/inglês)
As capas brasileiras... O Brasil tem 12 capas diferentes de O Morro dos Ventos Uivantes! É muita capa e por isso eu escolhi 3, a primeira é a mais “famosa” entre nós leitores, eu tenho essa edição da Lua de Papel e adoro essa capa. A única coisa que me incomoda (só um pouco) é a frase que faz referência à saga Crepúsculo. Eu acho que certas comparações não são válidas, para não acabar desmerecendo um livro como o de Emily Brontë e a saga Crepúsculo. Já a segunda capa brasileira, eu já não gosto tanto por causa da disposição das cores. E a edição bilíngue é maravilhosa. Capa – China Capas – Inglaterra
Pela primeira vez gostei de uma capa chinesa que é bem semelhante com a terceira capa inglesa (onde eles optaram por colocar Catherine). A segunda faz uma referência a um acontecimento presente no livro e ela é bem simples e por isso me conquistou. E a primeira optou por um clima mais sombrio, com Catherine ao meio.
E então, qual ou quais capas vocês mais gostaram? E aquelas que vocês não gostaram tanto? Deixem as suas opiniões nos comentários!

Gostei das capas americana, brasileira e inglesa.
ResponderExcluir=D
Gostei da primeira capa americana. Não gosto da capa brasileira, acho muito simples.
ResponderExcluirOi boa noite eu acabei de achar esse livro mas esta todo em ingles quem quiser mi chama no watss prefiro doar do que jogar fora
ResponderExcluir